JSN ImageShow - Joomla 1.5 extension (component, module) by JoomlaShine.com

Dla członków

Nie możesz się zalogować? Dowiedz się więcej
Start
Szkolenia dla tłumaczy audiowizualnych z STP Utwórz PDF Drukuj Wyślij znajomemu

Image 

STAW i STP zapraszają na kolejną edycję szkoleń dla tłumaczy audiowizualnych - już w marcu 2010!

Wprowadzenie do tÅ‚umaczeÅ„ audiowizualnych – wersja lektorska - wybrane zagadnienia teoretyczne i praktyczne - warsztaty specjalistyczne i tÅ‚umaczeniowe

Temat szkolenia:        Wprowadzenie do tÅ‚umaczeÅ„ audiowizualnych – wersja lektorska - wybrane zagadnienia teoretyczne i praktyczne - warsztaty specjalistyczne i tÅ‚umaczeniowe

Szkolenie organizowane we wspóÅ‚pracy ze Stowarzyszeniem TÅ‚umaczy Polskich - www.stp.org.pl 

Krótki opis szkolenia/celu szkolenia:

Część teoretyczna:

Omówienie podstawowych zasad tworzenia polskiej wersji jÄ™zykowej dialogów. Sposoby opracowania tekstu. Rola stylizacji i doboru sÅ‚ownictwa. WpÅ‚yw klarownoÅ›ci polskiej wersji jÄ™zykowej na odbiór filmu przez widzów. Zadania dialogisty.

Część praktyczna :

Praktyczne zastosowanie technik tÅ‚umaczenia audiowizualnego. WpÅ‚yw szyku zdaÅ„ oraz interpretacji tekstu na intonacjÄ™ lektora i wartkość dialogu. Specyfika tÅ‚umaczenia filmów dokumentalnych oraz fabularnych (w zależnoÅ›ci od gatunku: sensacyjnych, kostiumowych, komediowych, etc.). Praktyczne aspekty wspóÅ‚pracy autora polskiej wersji jÄ™zykowej z lektorem podczas udźwiÄ™kowienia filmu.

 

Grupa docelowa:       tÅ‚umacze audiowizualni wszystkich kombinacji jÄ™zykowych,         w szczególnoÅ›ci tÅ‚umacze poczÄ…tkujÄ…cy, studenci i absolwenci kierunków tÅ‚umaczeniowych i filologicznych

ProwadzÄ…cy:

Krzysztof Kowalczyk – Absolwent WydziaÅ‚u MiÄ™dzynarodowych Stosunków Gospodarczych i Politycznych SGH oraz Podyplomowego Studium ZarzÄ…dzania Organizacjami Ochrony Zdrowia na tejże uczelni. TÅ‚umaczeniami audiowizualnymi zajmuje siÄ™ od ponad 10 lat. Specjalizuje siÄ™ w wersji lektorskiej. Wspólnie z Sylwestrem Misiorkiem wyszkoliÅ‚ wielu dialogistów. PeÅ‚ni funkcjÄ™ wiceprezesa Stowarzyszenia TÅ‚umaczy Audiowizualnych.

Sylwester MisiorekSzerokie zainteresowania lingwistyczne: znajomość rosyjskiego (5 lat spÄ™dzonych w Moskwie), angielskiego (ponad 10-letnie doÅ›wiadczenie w pracy tÅ‚umacza audiowizualnego) oraz studia na Wydziale Japonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Wspólnie z Krzysztofem Kowalczykiem wyszkoliÅ‚ wielu dialogistów.

Data:                                         13.03.2010

 

Godzina:                                   10.00 – 17.30 (8 godzin dydaktycznych)

 

Miejsce:                                    Warszawa, siedziba STP, ul. PuÅ‚awska 138A, m.2

 

Liczba miejsc:                            14

 

Cena:                                        340 zÅ‚

 

Dla czÅ‚onków STP/KMT i STAW:         240 zÅ‚

 

Wszystkie zainteresowane osoby prosimy o wypełnienie formularza (Word) i odesłanie na adres mailowy Ten adres email jest ukryty przed spamerami, włącz obsługę JavaScript w przeglądarce, by go zobaczyć do dnia 01.03.2010 r.

Wszystkie osoby uczestniczÄ…ce w szkoleniu otrzymajÄ… certyfikat uczestnictwa wydany przez STP i STAW.

 
Advertisement
Free Joomla Templates